Attribute VB_Name = "LM" Option Explicit ' ' NOTES TO TRANSLATORS ' -------------------- ' This file is a Visual Basic source code file that contains a set of string ' values for text that may be displayed to the user of a generated ' application. The strings that require translating are within double ' quotes at the end of each line that starts "Global Const... ' The rest of this file must remain unchanged. ' ' Each of the strings to be translated is accompanied with a comment ' regarding its usage. These comments are prefixed with a word indicating ' the type of text as one of: ' Message: The text forms whole or part of a message issued to the user ' Caption: The text forms the caption/prompt for a control. ' Display: The text is displayed on the form. ' ' Constant Prefixes ' ----------------- ' glmt - used in tpl files ' glmg - used in lg.bas ' glmd - used in ld.bas ' glmv - used in LOV dialogs ' glma - used in About dialog ' glms - used in Server error dialog ' glml - used in Logon dialog ' glmo - used in Options dialog ' glmw - used in template windows ' ********************************************************************** ' GENERAL BUTTON CAPTIONS ' ********************************************************************** ' Caption: OK button Global Const glmgOK = "OK" ' Caption: Cancel button Global Const glmgCANCEL = "Anuluj" ' ********************************************************************** ' MESSAGE STRINGS USED IN TEMPLATE FILES ' ********************************************************************** ' Message: The value cannot be updated' Global Const glmtCTRL_NOT_UPDATABLE = "Element nie jest modyfikowalny" ' Message: The row being manipulated has been deleted by another user. Global Const glmtRECORD_NO_LONGER_EXISTS = "Rekord ten nie istnieje już w bazie danych" ' Message: The row being changed has been locked by another user. Global Const glmtROW_LOCKED = "Wiersz zablokowany przez innego użytkownika" ' Message: The row being changed has been modified by another user Global Const glmtROW_MODIFIED = "Wiersz został zmodyfikowany przez innego użytkownika" ' Question: Ask user to confirm row deletion Global Const glmtCONFIRM_DELETE = "Czy usunąć ten wiersz z bazy danych?" ' Question: Ask user to confirm row deletion Global Const glmtCONFIRM_MULTI_DELETE = "Czy usunąć te
wierszy z bazy danych?" ' Message: Confirm row has been deleted Global Const glmtROW_DELETED = "Wiersz usunięty" ' Message: Confirm rows have been deleted Global Const glmtROWS_DELETED = "
wiersz(y) usunięto." ' Message: This message follows another error message to indicate that becuase ' of the previous message, the form displayed cannot be used. Global Const glmtFORM_NOT_USABLE = "Formularz ten nie nadaje się do użycia" ' Question: Ask user to confirm that changes are to be undone Global Const glmtUNDO_CHANGES = "Cofnąć zmiany?" ' Message: The query submitted returned no rows. Global Const glmtNO_ROWS_FOUND = "Nie znaleziono pasujących wierszy" ' Message: The value entered is too long.
is a placeholder for the total ' number of characters permitted. Global Const glmtTOO_MANY_CHARS = "Wartość nie może mieć więcej niż
znaków" ' Question: The query has already returned the given number of rows. Does the user want ' to continue fetching, or stop the query.
is a placeholder for the ' number of rows fetched. Global Const glmtCONTINUE_FETCHING = "
wierszy pobranych; kontynuować pobieranie?" ' Question: The user is performing an action that would clear the current row, but ' there are still some outstanding changes. Should those changes be saved? '
is a placeholder for the name of the zone, e.g. Employees. Global Const glmtSAVE_CHANGES = "Czy chcesz zachować nie zachowane zmiany w strefie '
'" ' Message: User has requested online help but the help file cannot be found. Global Const glmtFileNotFound = "Brak pliku pomocy" ' ********************************************************************** ' STRINGS USED IN LG.BAS ' ********************************************************************** ' Display: Titles used in Message Boxes used for different types of messages Global Const glmgTITLE_FATAL = "BŁĄD" Global Const glmgTITLE_INFO = "Informacja" Global Const glmgTITLE_WARN = "Ostrzeżenie" Global Const glmgTITLE_ERROR = "Błąd" Global Const glmgTITLE_QUESTION = "Pytanie" ' Message: User attempting to use Edit/Cut,Copy, etc on a control that does not ' support this operation. Global Const glmgNO_SELTEXT_PROP = "Operacje edycyjne nie są tutaj dostępne" ' Message: Issued if control trying to be set (programatically) to an invalid ' value, e.g. when a record queried from the database, in the form ' of a prefix (one of 3 control types) and the suffix.
is a ' placeholder for the control's value. Global Const glmgCTRL_CHECKBOX = "Pole wyboru: " Global Const glmgCTRL_LIST = "Lista: " Global Const glmgCTRL_RADIO = "Grupa radiowa: " Global Const glmgCTRL_SET_BAD_VALUE = "Przypisywana wartość '
' nie jest poprawna" ' Caption: Textbox used to enter search criteria before bringing up a list ' of values.
is the caption of the control that the search ' will be applied against. Global Const glmgLOV_ENTER_CRITERIA = "Wprowadź kryteria redukcji" Global Const glmgLOV_ENTER_CRITERIA_FOR = "Proszę wprowadzić kryteria redukcji dla
" ' Message: Location and error number of unhandled VB errors Global Const glmgERR_LOCATION = "Umiejscowienie: " Global Const glmgVB_ERROR = "Błąd VB " ' Display: Strings to build up the "Record n of m" record status display Global Const glmgRECORD_N = "Rekord " Global Const glmgOF_M = " z " ' Display: Date & Time shown in the status panel Global Const glmgDATE = "Data: " Global Const glmgTIME = "Czas: " ' Message: "User has entered an "invalid value" type errors... Global Const glmgERROR_RANGE = "Wartość poza dozwolonym zakresem (
)" Global Const glmgERROR_PRECISION = "Wartość nie może mieć więcej niż
cyfr przed kropką dziesiętną" Global Const glmgERROR_NO_SCALE = "Wartość nie może mieć miejsc dziesiętnych" Global Const glmgERROR_LARGE_SCALE = "Wartość nie może mieć więcej niż
miejsc dziesiętnych" Global Const glmgERROR_NOT_IN_LIST = "'
' nie jest na liście dozwolonych wartości" Global Const glmgERROR_NOT_A_DATE = "'
' nie jest poprawną datą" Global Const glmgERROR_NOT_A_NUMBER = "'
' nie jest poprawną liczbą" Global Const glmgERROR_MUST_BE_ENTERED = "Wartość musi być wprowadzona" ' Display: This string is added as an extra item in a ListBox/ComboBox, ' to allow the user to specify that the correct value is unknown ' at this point. Global Const glmgDV_UNKNOWN_OPT_STRING = "Nieznane" ' Display: Text used in the window title of a detail form that does not ' have a current master record (i.e. detail form is disabled). Global Const glmgDISABLED_DETAIL_CONTEXT = " : Brak kontekstu" ' ********************************************************************** ' MESSAGE STRINGS USED IN LD.BAS ' ********************************************************************** ' Message: Attempting to run an application without Oracle Objects for OLE ' being installed on the PC. Global Const glmdOO4O_INIT_LINE1 = "Nie można zainicjować Oracle Objects for OLE" Global Const glmdOO4O_INIT_LINE2 = "Proszę sprawdzić, czy poprawnie zainstalowano na komputerze" ' Message: Cannot load application because no more windows timers are available Global Const glmdNO_TIMER_LINE1 = "Nie można załadować aplikacji - element zegarowy nie jest dostępny." Global Const glmdNO_TIMER_LINE2 = "Proszę spróbować zamknąć pozostałe aplikacje używające zegara." ' Message: Attempting to log onto a database that is not currently running Global Const glmdORACLE_NOT_AVAIL_LINE1 = "Serwer bazy danych, do którego próbujesz się podłączyć, nie jest dostępny." Global Const glmdORACLE_NOT_AVAIL_LINE2 = "Proszę skontaktować się z administratorem bazy danych." ' Message: Invalid username and password Global Const glmdINVALID_LOGIN = "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" Global Const glmdACCESS_DENIED = "Błędna nazwa użytkownika lub hasło; odmowa dostępu" ' Message: These errors should not normally be issued, and do not require ' correction by the user. Hence could remain untranslated. Global Const glmdNULL_TABLENAME = "Zerowa wartość TableName przekazana do funkcji ldNextIdcc" Global Const glmdRESET_TRANS = "Nie można wycofać - Transakcja wyzerowana" Global Const glmdPARAM_FAIL = "Nie można utworzyć parametru '
' w miejscu ldSetParamVal" Global Const glmdNO_LOCK = "Nie można uzyskać blokady wiersza w tabeli licznika '
'" Global Const glmdTABLE_NOT_SETUP = "Tabela licznika '
' nie jest ustawiona na serwerze" Global Const glmdNO_CC_ROWS_FOUND = "Brak znalezionych wierszy dla tabeli licznika '
'" Global Const glmdNO_DV_ROWS_FOUND = "Brak znalezionych wierszy dla LoV tabeli/domeny '
'" ' ********************************************************************** ' STRINGS USED IN LDLOV.FRM AND LGDVLOV.FRM LIST OF VALUES FORM ' ********************************************************************** ' Message: LOV has returned no rows. Global Const glmvNO_RECORDS_MATCH = "Brak rekordów odpowiadających kryteriom wyszukiwania" ' Message: User choses OK before selecting a record in the list. Global Const glmvCHOSE_ENTRY = "Należy wybrać pozycję z listy" ' Display: Default title for the LOV dialog. Global Const glmvDEFAULT_LOV_TITLE = "Lista wartości" ' Message: Query has returned more rows than the design limit.
is the ' number of records fetched. Global Const glmvROW_LIMIT = "Liczba znalezionych rekordów przekracza limit wyświetlania. " Global Const glmvRECORDS_DISPLAYED = "Tylko
rekord(ów) zostanie wyświetlony(ch)" ' Caption: Captions for the buttons. ' Find = Go to the first row that starts with the given string ' Filter = Reduce the list according to the filter condition ' Refresh = Requery the list Global Const glmvFIND_FILTER = "&Znajdź:.&Filtr:" Global Const glmvFILTER = "Filtr" Global Const glmvREFRESH = "&Odśwież" ' ********************************************************************** ' STRINGS USED IN LGABOUT.FRM - ABOUT BOX ' ********************************************************************** #If Win32 Then ' Caption: How much memory (prefix). Keep this string the same size. Global Const glmaMEMORY = "Całkowita pamięć fizyczna: " ' Caption: memory (suffix). Keep the preceding space. Global Const glmaKB = " KB" ' Caption: how much allocated memory (suffix). Keep the preceding space and size. Global Const glmaRESOURCES = " Przydzielona pamięć fiz. " #Else ' Caption: How much memory (prefix). Keep this string the same size. Global Const glmaMEMORY = "Pamięć: " ' Caption: how much memory (suffix). Keep the preceding space. Global Const glmaKBFREE = " KB wolnych" ' Caption: How much system resources. Keep this string the same size. Global Const glmaRESOURCES = "Zasoby systemu: " #End If ' Caption: Title for the connect information Global Const glmaCONNECTION = "Informacje o połączeniu:" ' Caption: Amount of User space Global Const glmaUSER = "Użytkownik: " Global Const glmaFREE = "% wolne" ' Caption: String preceding Oracle Objects version number Global Const glmaSERVER = "Dostęp do serwera: Oracle Objects for OLE wersja " ' Display: Title of the about box Global Const glmaTITLE = "Informacje o " ' Caption: Preceding name and version number of the generator Global Const glmaGENERATOR = "Aplikacja ta została wygenerowana przez:" ' Caption: Version number Global Const glmaVERSION = " Wersja " ' ********************************************************************** ' STRINGS USED IN LGSE.FRM - Server Error Dialog ' ********************************************************************** ' Caption: Location of the error Global Const glmsLOCATION = "Umiejscowienie:" ' Caption: Oracle error number Global Const glmsERRNUM = "Numer błędu:" ' Caption: The text of the error Global Const glmsERRTXT = "Opis błędu:" ' Caption: The SQL statement in error Global Const glmsSQLSTMT = "Instrukcja SQL:" ' Caption: Buttons to show/hide the SQL statement Global Const glmsSHOWSQL = "SQL >>" Global Const glmsHIDESQL = "SQL <<" 'Display: The title of the window Global Const glmsTITLE = "Błąd serwera" ' ********************************************************************** ' STRINGS USED IN LDLOGON.FRM - Server Logon Dialog ' ********************************************************************** ' Display: Title of the logon window Global Const glmlTITLE = "Zalogowanie się do Oracle" ' Caption: fields to enter user, password and database information Global Const glmlUSERNAME = "&Nazwa użytkownika:" Global Const glmlPASSWORD = "&Hasło:" Global Const glmlDATABASE = "&Baza danych:" ' Caption: Enable SQL Trace? Global Const glmlSQL_TRACE = "Ślad &SQL?" ' Caption: Connect to Oracle, or Cancel from the app Global Const glmlCONNECT = "Połącz" Global Const glmlCANCEL = "Anuluj" ' ********************************************************************** ' STRINGS USED IN LGOPTION.FRM - Run time Options Dialog ' ********************************************************************** ' Caption: Option to Auto commit changes instead of ask for confirmation Global Const glmoAUTO_COMMIT = "&Automatycznie zatwierdzaj nie zachowane zmiany" ' Caption: Option to only requery/coordinate detail windows when they ' are activated, rather than automatically Global Const glmoCOORD_DET = "&Koordynacja formularzy szczegółów tylko w momencie aktywizacji" ' Caption: Option to close detail forms when they are disabled. Global Const glmoCLOSE_DET = "&Zamknij wyłączone formularze szczegółów" ' Caption: Option for displaying 'tool-tip' type hint text when the user ' moves the mouse over a control. Global Const glmoHINT_TEXT = "Wskazówki" Global Const glmoHINT_SHORT = "K&rótkie opóźnienie" Global Const glmoHINT_LONG = "&Długie opóźnienie" Global Const glmoHINT_OFF = "&Wyłączone" ' Caption: Title of the Options dialog window. Global Const glmoTITLE = "Opcje" ' ********************************************************************** ' STRINGS USED IN TEMPLATE WINDOWS ' ********************************************************************** ' Message: Does the user want to quit from the application Global Const glmwASK_QUIT = "Czy naprawdę zakończyć aplikację?"